Pages 479 480 . 482 483 484 485 486 487 488 489 490
Page 481

MR. FARRELL: Yes.
SENATOR SMITH: Regarding the Titanic?
MR. FARRELL: They contain more than appeared in the Wall Street Journal, because in making up the Wall Street Journal we rewrote the statement, partially, so as to make it more readable. . . .

THE STATEMENT SUBMITTED BY MR. FARRELL.

Maurice I. Farrell, managing news editor of Dow, Jones & Co., news agency, of New York, made the following statement to the Senate subcommittee investigating the Titanic disaster: Reports published by Dow, Jones & Co. on Monday, April 15, regarding the Titanic disaster came chiefly from three sources—office of the White Star Line, the Laffan News Bureau, and the Boston News Bureau. At 8 A.M. on that day, upon interviewing representatives of the White Star Line in their New York office, a reporter received information which was summarized on the Dow, Jones & Co. news tickers as follows:
"Officers of the White Star Line stated at 8 o'clock this morning that passengers on the Titanic were being taken off in boats and that there was no danger of loss of life. The Baltic and the Virginian, they stated, were standing by to assist in the rescue."
On account of a misconstruction of the expression "standing by," this item may have given rise to subsequent erroneous reports. To the lay mind "standing by" conveyed the meaning that the vessels were in the immediate vicinity, holding themselves in readiness to render aid. Its use, however, appears to have been in the technical sense, indicating that the vessels had received the C. Q. D., responded to it, and had headed their course toward the Titanic.
The expression used in its nautical sense meant response to direction or the setting a course toward, rather than being in the immediate presence of the Titanic. The statement was cabled to London, and later in the day at least two dispatches of similar purport, but different verbiage, were received from different quarters, and may have represented merely a return of the same report from other parts of the world. In New York they were at the time taken as confirming the earlier statement made at the White Star office.

M. FARRELL: Oui.
LE SÉNATEUR SMITH : Au sujet du Titanic?
M. FARRELL: Ils en contiennent plus que ce qui figurait dans le Wall Street Journal, parce qu’en rédigeant le Wall Street Journal, nous avons réécrit la déclaration, en partie, pour la rendre plus lisible [...]

LA DECLARATION DE M. FARRELL.

Maurice I. Farrell, rédacteur en chef de Dow, Jones & Co., agence de presse, de New York, a fait la déclaration suivante au sous-comité sénatorial chargé d’enquêter sur la catastrophe du Titanic :
Les reportages publiés par Dow, Jones & Co. le lundi 15 avril au sujet de la catastrophe du Titanic provenaient principalement de trois sources—soit le bureau de la White Star Line, le Laffan News Bureau et le Boston News Bureau. À 8 heures ce jour-là, après avoir interviewé des représentants de la White Star Line dans leur bureau de New York, un journaliste a reçu de l’information qui a été résumée comme suit sur les bulletins de nouvelles de Dow, Jones & Co :
« Les officiers de la White Star Line ont déclaré à 8 heures ce matin que des passagers du Titanic étaient débarqués dans des canots et qu’il n’y avait aucun danger de perte de vie. Le Baltic et le Virginian, ont-ils déclaré, se tenaient prêts à aider au sauvetage.
En raison d’une interprétation erronée de l’expression « en attente », ce point pourrait avoir donné lieu à des rapports erronés subséquents. Pour le profane, le fait de se tenir prêt à porter secours signifiait que les navires se trouvaient à proximité immédiate. Toutefois, son utilisation semble avoir été au sens technique du terme, ce qui indique que les navires avaient reçu le C. Q. D., qu’ils y avaient répondu et qu’ils s’étaient dirigés vers le Titanic. L’expression utilisée dans son sens nautique signifiait une réponse à la direction ou à la mise en route, plutôt que d’être en présence immédiate du Titanic.
La déclaration a été câblée à Londres, et plus tard dans la journée, au moins deux dépêches de même nature, mais verbiage différent, ont été reçues de différents milieux, et peut-être ont représenté simplement un retour du même rapport d’autres parties du monde. À New York, elles étaient à cet instant considérées comme confirmant la déclaration précédente faite aux bureaux de la White Star.

Pages 479 480 . 482 483 484 485 486 487 488 489 490
Page 481